Ghost of Tsushima filminin yönetmeni Chad Stahleski, tüm karakterlerin yalnızca Japonca konuşacağı eksiksiz bir Japon oyuncu kadrosuna sahip olmak istiyor.

Ghost of Tsushima film uyarlaması hakkında çok fazla somut bir şey olmamasına rağmen, kesin olarak bildiğimiz bir şey, filmin yönetmeni Chad Stahleski'nin sadece Japonca konuşulan tam bir Japon oyuncu kadrosuna sahip olmasını istediği ve görünüşe göre Sony de bu görüşe destek vermiş durumda.

Stahleski, Day Shift için bir basın turu sırasında Collider ile konuştu ve filmi yaparken izlemek istediği yaklaşım hakkında konuştu. Çeşitli etkilere dikkat çeken ve projenin "görsel olarak çörpıcı" olma potansiyeliyle ilgili kendini heyecanlandıran şeyleren bahsetti.

Stahelski_Tsushima

Stahleski "Eğer filmi doğru yapacaksak, görsel olarak çarpıcı olmak zorunda. Karakter odaklı,kaliteli aksiyon ve harika manzaralar için elimizde önemli bir fırsat var. Ve dürüst olmak gerekirse, bunu yapmak için elimizden geleni yapacağız. Hikaye, Moğolların Tsushima adasını işgal etmesiyle ilgili bir Japon olayı. Bunun için de tam bir japon kadrosu ve sadece Japonca konuşulan bir film istiyorum. Sony de bu konuda bize destek veriyor. 16 yaşımdan beri Japonya'ya giderim ve ülke insanının dillerine olan sevgisinin farkındayım. Batılı bir seyirciyi etkilemek için havalı şeyler yapmak yerine kültüre, zihniyete ve dile saygı duymalıyız." dedi.

App Store müjdeyi verdi: Retro oyun konsolları iPhone'lara geliyor... App Store müjdeyi verdi: Retro oyun konsolları iPhone'lara geliyor...

Bazı filmlerin böyle bir yaklaşımı benimsemenin zorluğuna dikkat çekerek, ancak bunun iyi bir yönetmenlikle kolayca üstesinden gelinebileceğine inandığını belirten Stahleski, " Oyuncuları yönlendirmenin bir yolu var. Bunu yapmanın bir yolu var. Bunu yapmanın birçok yolu ve sizi götürebileceği bir yer var. Sorunu es geçmez zorluğu yendiğiniz anlamına gelmiyor. Filmde farklı bir dil bile kullanılsa oyuncu kadrosunun yüz performansının ön plana çıkmasının önemi artıyor. Sesi kapatırsam bile hangi dilde olursa olsun sahnenin ne hakkında olduğunu bilmenizi istiyorum." diyerek sözlerini tamamladı.

Editör: Burak Karahan